Tıbbi makale tercümesi

Tıbbi makale tercümesi en deneyimli olduğumuz alanlardan biridir.

Tıp konusundaki sözlü ve yazılı çeviriler insanların sağlığı ile bağlantılı olduğundan kalitesiz bir çeviri onarılması söz konusu olmayan sonuçlara yol açabilir. Sektörün liderliğini elinde bulunduran Semantik Çeviri en seçkin üniversitelerin tıp fakültelerinden mezun uzman tercümanları ve redaktörleri ile nitelikli, doğru ve tutarlı tıbbi çeviriler gerçekleştirmektedir. tıbbi makale tercümesi sunduğumuz müşteriler arasında, tıbbi cihaz üreticisi firmalar, devlet hastahaneleri, büyük özel hastaneler, global ilaç üreticileri, araştırma merkezleri ve tıp doktorları yer almaktadır.

Tıbbi makale tercümesi için neden bizi tercih etmelisiniz?

tıbbi makale tercümesi

Kaliteli çeviri hizmetlerimiz yüzünden müşterilerimizden övgü içeren onlarca e-posta almaktayız. Aşağıda bulunan listede bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:

  • Olabilecek en iyi fiyat, üstün kalite… Şirketimizi çeviri ve tercüme stresinden tamamen kurtardığınız için minnettarız size.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Şirketimiz için çeviri belleği hazırladığınızdan tercüme giderimiz düştü. Sizi seçmekle çok iyi bir karar vermişiz. Sahip olduğunuz teknoloji ile gurur duyabilirsiniz. Tanıdığımız tüm şirketlere sizi öneriyoruz. Proje Koordinatörü
  • Hastanemiz için oluşturduğunuz medikal terimler sözlüğü gerçekten çok işimize yaradı. Aradan uzun süre geçmiş olmasına karşın o sözlükten hâla yararlanıyoruz.
    (Uzman Doktor)
  • Tıbbi metinlerin tercümesinde bu kadar usta olmanıza hayret ettim. Bu alanda geçmişte projelerimizi teslim ettiğimiz yabancı çeviri bürolarının tamamından daha iyi hizmet sunuyorsunuz.
    (Akademisyen)
  • tıbbi makale tercümesi sahasında uygun çeviri şirketini bulmak gerçekten zor. Bu alanda hem tecrübe hem uzmanlık sahibi az sayıda firmadan biri de Semantik Çeviri Bürosu. Tıbbi terimlere son derece hakimler.
    (Kardiyoloji Uzmanı)
  • Geçmişte çalışmış olduğumuz çeviri firmalarının hepsinden çok çok farklısınız. Üstün kaliteniz, özenli ve disiplinli çalışmanız ve bize sunduğunuz makul fiyatlar için şirketinize teşekkür etmeyi bir borç biliyorum.
    (Satış Müdürü)
  • Semantik Çeviri Bürosunun proje yöneticileri ve koordinatörleri gerçekten çok başarılılar. tercüme ve yerelleştirme projelerimizde tamamında projelerin ilk gününden son gününe kadar bizimle sürekli olarak temas kurarak gereken her yerde bize sorular yönelttiler, bizim fikrimizi aldılar. Proje süreçleri konusunda bize sürekli bilgi ilettiler. Sizinle çalışmak gerçekten keyif verici.
    Genel Müdür
  • Tıbbi aygıtlarımızın bakım kılavuzlarını çok sayıda dile mükemmel bir şekilde çevirdiniz. Tıbbi ve teknik terminolojiye hakimsiniz. Artık sürekli olarak Semantik Çeviri Bürosu ile işbirliği yapacağız.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Tercüme büronuzu kardeşim önermişti. Ar-Ge çalışmalarımın İngilizceye çevirisi muhteşem oldu. Teşekkürler Semantik!
    (Araştırma Görevlisi)
  • Medikal tercümeler bizim için çok kritik. Bize gelen epikriz raporlarında söz konusu olabilecek en küçük bir çeviri hatası hastalarımızın sağlığının bozulmasına neden olabilir. Semantik Çeviri işimizin hassasiyetini bildiğinden tercümelere her zaman aşırı özen gösteriyor. (Hastahane Sahibi)
  • Çeviri şirketleriyle işbirliği yapmak bizim için hep bir sorun olmuştu. Semantik Çeviri bu duruma son verdi. Profesyonel kadroları ile çok iyi hizmet sağladıklarını belirtmek istiyorum.
    (Göz Kliniği Sahibi)
  • Doktor raporlarımızın Bulgarcaya çevirisinde profesyonelce çalışarak muhteşem bir iş çıkarttınız. Tıp çevirilerindeki beceriniz tartışılmaz. Gerçekten teşekkür ediyorum.
    (Hastane Müdürü)

tıbbi makale tercümesi

Semantik Tercüme olarak sadece ülkemizin kentlerinde değil ayrıca ilçelerinin çoğunda da tıp çevirisi çözümleri sağlamaktayız. tıbbi makale tercümesi konusunda aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet sağlıyoruz.

Sinop – Erfelek, Kars – Arpaçay, Zonguldak – Gökçebey, Van – Saray, Şanlıurfa – Hilvan, Gümüşhane – Köse, Isparta – Sütçüler, Kahramanmaraş – Elbistan, Ağrı – Taşlıçay, Kırşehir – Akçakent, Balıkesir – Gömeç, Iğdır – Aralık, Muş – Varto, Muş – Korkut, Bolu – Yeniçağa, Rize – Ardeşen, Denizli – Kale, Eskişehir – Mihalıççık, Adana – Karataş, Sivas – Suşehri, Batman – Hasankeyf, Yalova – Termal, Yalova – Armutlu, Burdur – Yeşilova, Burdur – Bucak, Kayseri – Bünyan, Uşak – Karahallı, Amasya – Suluova, Samsun – Yakakent, Bingöl – Kiğı, Rize – Derepazarı, Samsun – Atakum, Erzincan – Otlukbeli, Çankırı – Eldivan, Kırşehir – Boztepe, Yozgat – Kadışehri, Kırıkkale – Keskin, Giresun – Dereli, Kars – Selim, Diyarbakır – Silvan, Bilecik – Söğüt, Bilecik – Yenipazar, Kahramanmaraş – Ekinözü, Giresun – Bulancak, Bolu – Kıbrıscık, Kahramanmaraş – Çağlıyancerit, Ankara – Altındağ, Niğde – Ulukışla, İstanbul – Maltepe, Antalya – Aksu, Tekirdağ – Şarköy, Bartın – Ulus, Afyonkarahisar – Hocalar, Konya – Taşkent, İzmir – Bergama, Rize – Fındıklı, Çorum – Dodurga, Isparta – Şarkikaraağaç, Giresun – Doğankent, Bursa – Mudanya, Çanakkale – Gelibolu, Denizli – Baklan, Kars – Susuz, Bilecik – Pazaryeri, Rize – Çayeli, Kastamonu – Şenpazar, Nevşehir – Hacıbektaş, Kocaeli – Başiskele, Sakarya – Adapazarı, Kırklareli – Demirköy

Çalışmaya başladığımız ilk günden bu yana yazılı ve sözlü medikal çeviriler konusunda yüzlerce projeyi başarıyla sonuçlandırdık. Aşağıda bulunan listede medikal çeviri ve medikal tercüme hizmetleri verdiğimiz konu başlıklarından belirli sayıda örnek bulabilirsiniz:

Tıbbi Farmakoloji, Medikal Analiz Cihazı, Çocuk İmmünolojisi, Klinik Mikrobiyoloji, Doktor Raporu, Travmatoloji, İşçi Sağlığı ve Güvenliği, Tıbbi Gereç, İşyeri Hekimliği, MRI, Koruyucu Hekimlik, Anamnez, İyileştirici Hekimlik, Pediatri, Jinekoloji, Reflü Cerrahisi, Farmakoloji, Tüp Bebek, Tıbbi Cihaz Teknik Şartnamesi, Koruyucu Diş Hekimliği, Tıbbi Literatür, Tıbbi Genetik, Araştırma Broşürü, Mikrobiyoloji, Medikal Malzeme Kullanım Kılavuzu, Doktor Eğitim Materyalleri, CAT, Kardiyoloji, Mikrocerrahi, Kanser Biyolojisi, Fizyoloji, Farmasötik Kimya, Biyokimya, Kalp Damar Cerrahisi, Nöropatoloji, Neonatoloji, Tıbbi Kitap, Medikal Dergi, Psikoloji, Tıbbi Biyokimya , Kadın Hastalıkları, Üroloji, Tıbbi Donanım, Boşaltım Sistemi Hastalıkları, Organ Nakli, Polipektomi, Obezite, Hasta Bilgi Föyü, Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları, Laboratuar Sistemleri, CTD (Modül I), Araştırma Protokolü, Diyagnostik Sistem, Hemodiyaliz, Toksikoloji, Tıbbi Mevzuat, İnfertilite, Ağız ve Diş Sağlığı, Tıbbi Dergi, Epistemoloji, Plastik Rekonstrüktif Cerrahi, Tıbbi Yayın, Deniz Hekimliği, Embriyoloji, Mikrobiyoloji ve Klinik Mikrobiyoloji.

Tıbbi makale tercümesi konusunda Türkiye’nin en seçkin şirketi: Semantik Dil Hizmetleri

Bugünün küreselleşen dünyasında nitelikli tercümelerin sadece o dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. Bu sebeple tercüman ve editörlerimiz sadece kendi ana dillerinde tercüme hizmeti sağlıyorlar.

tıbbi makale tercümesi

Dünyanın beş kıtasında bulunan çok kıymetli müşterilerimize yüzden fazla dilde sözlü ve yazılı tıbbi çeviri çözümleri sağlamaktayız. Tıbbi makale tercümesi alanında hizmet sunduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Tayvanca tıbbi makale tercümesi, Gürcüce tıbbi makale tercümesi, İzlandaca tıbbi makale tercümesi, İngilizce tıbbi makale tercümesi, Rumca tıbbi makale tercümesi, Moğolca tıbbi makale tercümesi, Gagavuzca tıbbi makale tercümesi, Bulgarca tıbbi makale tercümesi, Altayca tıbbi makale tercümesi, Bangladeşçe tıbbi makale tercümesi, Fransızca tıbbi makale tercümesi, Vietnamca tıbbi makale tercümesi, İrlandaca tıbbi makale tercümesi, Ermenice tıbbi makale tercümesi, Kırgızca tıbbi makale tercümesi, Tacikçe tıbbi makale tercümesi, Kürtçe tıbbi makale tercümesi, Sırpça tıbbi makale tercümesi, Hollandaca tıbbi makale tercümesi, Arnavutça tıbbi makale tercümesi, Çeçence tıbbi makale tercümesi, Çince tıbbi makale tercümesi, Azerice tıbbi makale tercümesi, Tatarca tıbbi makale tercümesi, Japonca tıbbi makale tercümesi, Moldovca tıbbi makale tercümesi, Filipince tıbbi makale tercümesi, Hırvatça tıbbi makale tercümesi, İbranice tıbbi makale tercümesi, Farsça tıbbi makale tercümesi, Özbekçe tıbbi makale tercümesi, Slovakça tıbbi makale tercümesi, Lehçe tıbbi makale tercümesi, Macarca tıbbi makale tercümesi, Rusça tıbbi makale tercümesi, İspanyolca tıbbi makale tercümesi, İsveççe tıbbi makale tercümesi, İtalyanca tıbbi makale tercümesi, Türkçe tıbbi makale tercümesi, Danca tıbbi makale tercümesi, Felemenkçe tıbbi makale tercümesi, Kazakça tıbbi makale tercümesi, Ukraynaca tıbbi makale tercümesi, Almanca tıbbi makale tercümesi, Uygurca tıbbi makale tercümesi, Yunanca tıbbi makale tercümesi.

tıbbi makale tercümesi

Firmamızı sektördeki rakiplerinden farklı kılan temel noktalar teknolojik altyapımız, büyük ve karmaşık projelerdeki uzun senelere dayanan tecrübemiz, etik ilkelere verdiğimiz önem, ve çeviri sürecinin her aşamasında ciddiyetle yürüttüğümüz kalite kontrol süreçleridir.

Tıbbi makale tercümesi ile alakalı bütün istekleriniz ve talepleriniz için çeviri şirketimize mail gönderebilir veya isterseniz bizimle telefonla iletişime geçebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Yazan : Gizem Kaynak

bu yazıda geçen anahtar sözcükler
tıbbi tercüme bürosu, çeviri bürosu, medikal tercüme, tıbbi makale tercümesi, medikal çeviri, tıbbi çeviri bürosu, tıbbi çeviri, tıbbi tercüme, tercüme bürosu.

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Blog