Diyagnostik tercümeleri

Diyagnostik tercümeleri için bizimle iletişime geçebilirsiniz.

Tıpla ilgili olan çeviri faaliyetleri insanların sağlığı ile ilgili olduğu için çeviride yapılacak en küçük bir yanlış bile kritik sonuçlara yol açabilir. 2006 senesinde kurulan Semantik Çeviri Bürosu en iyi üniversitelerin tıp fakültelerinden mezun profesyonel çevirmen ve editör kadrosu ile nitelikli, doğru ve tutarlı medikal tercüme hizmetleri sunmaktadır. diyagnostik tercümeleri hizmeti vermekte olduğumuz müşteriler içinde, tıbbi cihaz üreticileri, tıp doktorları, büyük ilaç üreticileri, devlet hastahaneleri, özel hastaneler ve üniversiteler yer almaktadır.

diyagnostik tercümeleri

10 yılı aşkın bir süredir medikal çeviri alanında yüzlerce projeyi büyük bir başarıyla bitirdik. Aşağıda tıbbi tercüme ve yerelleştirme hizmetleri verdiğimiz konulardan bazı başlıklar listeleniyor:

Alerji Hastalıkları, Patolojik Anatomi, Klinik Laboratuvar, Tıbbi Makale, Biyofizik, Bağışıklık Testi, Pazarlama Materyalleri, Araştırma Broşürü, Anesteziyoloji, Medikal Donanım, Diyagnostik Sistem, Tıbbi Broşür, Dermatoloji, Cezaevi Hekimliği, Ağız ve Diş Sağlığı, Ruh Sağlığı ve Hastalıkları, Medikal Bülten, Farmakoekonomik Raporlar, MRI, Reanimasyon, İç Hastalıkları, Nefroloji, İnfertilite, Pazar Araştırması, Tıbbi Yazılım, Parazitoloji, Ortodonti, CAT, Patent Sözleşmesi, Diyagnostik, Tıbbi Cihaz, Ortopedi, Pulmonoloji, Hepatoloji, Kullanma Kılavuzu, Çocuk Kardiyolojisi, Fiziksel Tıp, Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları, Kulak Burun Boğaz, CTD (Modül III), Tıbbi Tek Kullanımlık Ürün, Adli Travmatoloji, Epistemoloji, Klinik Çalışma Raporu, İşyeri Hekimliği, Olgu Sunumu, Tıbbi Literatür, Anatomi, Medikal Malzeme Kullanım Kılavuzu, MR, Laboratuar Bilgi Sistemleri, Klinik Mikrobiyoloji, Radyoloji, Nöroloji, Alternatif Tıp, Jinekoloji, Göğüs Hastalıkları ve Tüberküloz, CTD (Modül I), Tıbbi Uzmanlık Tezi, Nöroradyoloji, Psikanaliz, Neonatoloji, Kadın Hastalıkları, Patoloji, Psikoterapi, Prospektüs, Medikal Alet, Ruhsatlandırma, Epikriz, Nöropatoloji, Deri ve Zührevi Hastalıklar, Deri Hastalıkları, Kolorektal Cerrahi, KÜB KT, Çocuk İmmünolojisi.

diyagnostik tercümeleri

Bugünün dünyasında kaliteli tercüme hizmetlerinin yalnızca hedef dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğini biliyoruz. İşte bu nedenle çevirmen ve editörlerimiz kendi ana dillerinde çeviri ve tercüme hizmeti sağlıyorlar.

diyagnostik tercümeleri

Diyagnostik tercümeleri ile alakalı tüm istekleriniz ve talepleriniz için tercüme firmamıza bir mail yollayabilir ya da isterseniz bize doğrudan telefon edebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Kaliteli çevirilerimiz için bize güvenmiş olan müşterilerimizden bizi takdir eden onlarca e-posta bize ulaşıyor. Aşağıdaki listede bunlardan bazılarını okuyabilirsiniz:

Bizi tercih etmenizi gerektiren nedenler:

Şirketimizi piyasadaki diğer rakiplerimizden ayıran önemli farklar üstün teknolojik altyapımız, büyük ve karmaşık tercüme projelerindeki ustalığımız, müşteri sırları konusundaki prensiplerimiz, yürüttüğümüz tercüme projelerinin başından sonuna kadar itina uyguladığımız kalite kontrol ve kalite güvence metodolojisidir.
Sadece ülkemizde değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden ve kalitenin değerini bilen müşterilerimize dünyanın neredeyse tüm dillerinde medikal çeviri ve tercüme hizmeti veriyoruz. Diyagnostik tercümeleri desteği sunmakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Vietnamca diyagnostik tercümeleri, Makedonca diyagnostik tercümeleri, Fince diyagnostik tercümeleri, İbranice diyagnostik tercümeleri, Arnavutça diyagnostik tercümeleri, Azerice diyagnostik tercümeleri, Altayca diyagnostik tercümeleri, Rumca diyagnostik tercümeleri, Almanca diyagnostik tercümeleri, Tayvanca diyagnostik tercümeleri, Danca diyagnostik tercümeleri, Kürtçe diyagnostik tercümeleri, Ukraynaca diyagnostik tercümeleri, Zuluca diyagnostik tercümeleri, Katalanca diyagnostik tercümeleri, Özbekçe diyagnostik tercümeleri, İtalyanca diyagnostik tercümeleri, Malayca diyagnostik tercümeleri, Hırvatça diyagnostik tercümeleri, Gagavuzca diyagnostik tercümeleri, Felemenkçe diyagnostik tercümeleri, İrlandaca diyagnostik tercümeleri, Romence diyagnostik tercümeleri, Farsça diyagnostik tercümeleri, Türkçe diyagnostik tercümeleri, Kazakça diyagnostik tercümeleri, İspanyolca diyagnostik tercümeleri, Fransızca diyagnostik tercümeleri, Rusça diyagnostik tercümeleri, Urduca diyagnostik tercümeleri, Korece diyagnostik tercümeleri, Yunanca diyagnostik tercümeleri, Uygurca diyagnostik tercümeleri, İzlandaca diyagnostik tercümeleri, Kırgızca diyagnostik tercümeleri, Boşnakça diyagnostik tercümeleri, İngilizce diyagnostik tercümeleri, Ermenice diyagnostik tercümeleri, Türkmence diyagnostik tercümeleri, Çince diyagnostik tercümeleri, İsveççe diyagnostik tercümeleri, Bulgarca diyagnostik tercümeleri, Endonezce diyagnostik tercümeleri, Hollandaca diyagnostik tercümeleri, Tatarca diyagnostik tercümeleri, Japonca diyagnostik tercümeleri.

Semantik Tercüme Bürosu olarak sadece Türkiye’nin illerinde değil ayrıca birçok ilçesinde de tercüme ve yerelleştirme hizmeti sunmaktayız. diyagnostik tercümeleri için aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet veriyoruz.

Diyarbakır – Hani, Mardin – Kızıltepe, Gaziantep – İslahiye, Kars – Digor, Siirt – Kurtalan, Adana – Ceyhan, Kırıkkale – Bahşili, Giresun – Espiye, Tokat – Erbaa, Rize – Ardeşen, Hatay – Kırıkhan, Aydın – Buharkent, Amasya – Suluova, İzmir – Foça, Kahramanmaraş – Afşin, Tekirdağ – Şarköy, Mersin – Silifke, Şırnak – İdil, Niğde – Ulukışla, Düzce – Gümüşova, Hakkari – Şemdinli, Isparta – Gönen, Aksaray – Ortaköy, Karabük – Safranbolu, Artvin – Borçka, Balıkesir – Havran, Batman – Kozluk, Ağrı – Taşlıçay, Burdur – Karamanlı, Edirne – Süloğlu, Elazığ – Alacakaya, Sakarya – Sapanca, Düzce – Yığılca, Uşak – Ulubey, Bilecik – Osmaneli, Diyarbakır – Çüngüş, Balıkesir – Kepsut, Kayseri – Felahiye, Bartın – Amasra, Kilis – Polateli, Ordu – Perşembe, Balıkesir – Bigadiç, Karabük – Yenice, Kırklareli – Lüleburgaz, Zonguldak – Gökçebey, Gümüşhane – Kürtün, Eskişehir – Beylikova, Gümüşhane – Köse, Kocaeli – Başiskele, Balıkesir – Dursunbey, Kayseri – Kocasinan, Adana – Karaisalı, Uşak – Eşme, Hakkari – Yüksekova, Çorum – Mecitözü, Şanlıurfa – Akçakale, Ankara – Nallıhan, Bingöl – Yedisu, Aksaray – Gülağaç, Çankırı – Atkaracalar, Tekirdağ – Çorlu, Ardahan – Posof, Zonguldak – Alaplı, Denizli – Kale, Ordu – Ulubey, Burdur – Altınyayla, Bayburt – Demirözü, Balıkesir – Marmara, Erzincan – Kemah, Manisa – Kula

Diyagnostik tercümeleri alanında ülkemizin en çok tercih edilen kurumu: Semantik Çeviri

diyagnostik tercümeleri

Yazan : Mustafa Karabiber

anahtar kelimelere ilişkin liste
tıbbi tercüme bürosu, medikal çeviri, tıbbi çeviri bürosu, tıbbi tercüme, tercüme bürosu, medikal tercüme, tıbbi çeviri, diyagnostik tercümeleri, çeviri bürosu.

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Blog